Saturday, July 26, 2008

ദേ ഇങ്ങോട്ടു നോക്കിയേ

മലയാളം ഇംഗ്ലീഷ് ഹിന്ദി കന്നട
കൂവപ്പൊടി Arrowroot powder -- --
കായം Asafoetida ഹിംഗ് ഹിംഗു/ഇംഗു
തുളസി Basil തുൾസി തുൾസി
കടല Bengal Gram ചന കഡ്‌ലേ കാളു
അണ്ടിപ്പരിപ്പ് Cashewnut കാജൂ ഗോഡംബി
അയമോദകം Celery അജ്‌വയൻ അജ്‌വാസ്
വെള്ളക്കടല Chik peas (Chana ) കാബൂളി ചന കാബൂളി കഡ്‌ലേ(കട്‌ലേ)
മുളക് Chilly മിർച്ച് മെണസിന കായ്
കറുവപ്പട്ട Cinnamon ദാൽചീനി ദാൽചീനി
ഗ്രാമ്പൂ Clove ലോംഗ് (ലവംഗ്) ലവംഗ
തേങ്ങ Coconut നാരിയൽ തെങ്ങിൻ‌കായ്
മല്ലി Coriander ധനിയാ കൊത്തംബരി
ജീരകം Cumin ജീരാ ജീരിഗെ
കറിവേപ്പില Curryleaves കടി പത്തി കറിബേവു
കൊട്ടത്തേങ്ങ Dry copra കൊപ്രാ കൊബ്രെ
ചുക്ക് Dry ginger -- ഒണ ശുണ്ഠി/ശുണ്ടി/ശും‌ഠി
പെരുംജീരകം Fennel സോംഫ് കലൗംജി ബഡേസൊപ്പു
ഉലുവ Fenugreek മേത്തി മെന്തെ (മെംതെ)
വെളുത്തുള്ളി Garlic ലഹ്സുൻ (ലസുൻ) ബെള്ളുള്ളി
നെയ്യ് Ghee ഘീ തുപ്പ
ഇഞ്ചി Ginger അദ്രക് ശുണ്ടി
കടലപ്പരിപ്പ് Gram Dal ചന ദാൽ കഡ്‌ലേ ബേളെ
പച്ചപ്പട്ടാണി Greenpeas മട്ടർ പുട്ടാണി
നിലക്കടല Groundnut മൂംഗ്‌ഫലി ശേംഗാ
തേന്‍ Honey മധു/ ഷഹീദ് ജേനു തുപ്പ
ശര്‍ക്കര Jaggery ഗുഡ് ബെല്ല
വന്‍പയര്‍ Lobo -- അലസന്തി
പുതിന Mint പുദിനാ പുദിന
ചെറുപയര്‍ Moong Bean മൂംഗ് ഹെസറു കാളെ
ചെറുപരിപ്പ് Moong Dal മൂംഗ് ദാൽ ഹസറു ബേളെ
കടുക് Mustard സർസോം/ റായ് സാസ്‌വി
ജാതിക്ക Nutmeg ജാ ഫൽ ജാതിക്കായ്
കുരുമുളക് Pepper കാലിമിർച്ച് കരിമെണസ്
കശകശ Poppyseed ഖസ്‌ഖസ് കസ്‌കസ്
പഞ്ഞപ്പുല്ല് Ragi റാഗി റാഗി
അരി Rice ചാവൽ അക്കി
അവൽ Rice Flake പോഹ അവലക്കി
കുങ്കുമപ്പൂവ് Saffron കേസർ കേസരീ
ചൌവ്വരി Sago സാബൂദന സാബൂദാനെ
എള്ള് Sesame തിൽ എള്ളു
പഞ്ചസാര Sugar ചീനി സക്രി
പുളി Tamarind ഇമ്‌ലി ഹുണിസെ കായ്
തുവരപ്പരിപ്പ് Tuar Dal തുവർ ദാൽ തൊഗരേ ബേളെ
മഞ്ഞള്‍ Turmeric ഹൽദി അർസിന
ഉഴുന്ന് Udad Dal (Black gram) ഉഡിദ് ദാൽ ഉദ്ദിൻ ബേളെ
സേമിയ Vermicelli സേവയാം ശാവഗേ (ശേവ്ഗി)
ഗോതമ്പ് Wheat ഗേഹു ഗോധി
. . . .




ഇതിൽ ചിലതൊക്കെ എനിക്കു സംശയം ഉണ്ട്. തിരുത്തലുകളും മറ്റു ഭാഷകളും പിറകെ വരും, വരുമായിരിക്കും (എനിക്കു തോന്നണ്ടേ.). എല്ലാവരും അതുവരെ ക്ഷമിച്ചേക്കുമല്ലോ. ഫയർഫോക്സ് 3 യിൽ കൂടുതൽ വ്യക്തമായി കാണുംട്ടോ.

11 comments:

കരീം മാഷ്‌ said...

ദേ സത്യം തലക്കെട്ടു കണ്ടു
ഞാൻ കരുതി സു സിനിമാ നിരൂപണവും എഴുതാൻ പോണന്ന്!
ഇനീയും എറ്റംസു ചേർക്കാനുണ്ടല്ലോ?
വരട്ടെ!

siva // ശിവ said...

ഇതു വളരെ നല്ല കാര്യം...ഇനിയും ഇതുപോലുള്ളവ പോസ്റ്റ് ചെയ്യൂ..

അനില്‍@ബ്ലോഗ് // anil said...

തെരിഞ്ചിതാ?
കൂവപ്പൊടി ഹിന്ദിക്കാരും കന്നടക്കാരും ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല.
(ചുമ്മാ)

ആഷ | Asha said...

നന്നായി സു.
തെലുങ്ക് പേരുകൾ ഇത്തിരി സമയം തന്നാൽ ഞാൻ സഹായിക്കാം. (എന്റെ അയൽക്കാരി എന്നെ സഹായിക്കുമെന്ന പ്രതീക്ഷയിൽ) :)

പൊറാടത്ത് said...

koLLaam..

maashE.. ee pEril~ bLOgil thanne matoru pOst vannittuNTallO..!!?

Unknown said...

ഇച്ചിരി പണിയെടുത്തല്ലോ സൂ ചേച്ചീ..

കൊള്ളാട്ടോ! നല്ല വിവരംസ്

Unknown said...

കൊള്ളാം മാഷെ തമിഴും തെലുങ്കും ഒറിയായും
ഒക്കെ കൂടിയാ‍യാല്‍ നന്നായിരുന്നു
അല്ല എന്റെ പേര്‍
കന്നടയില്‍ എങ്ങനെ പറയും

സു | Su said...

കരീം മാഷേ :) നിരൂപണമൊക്കെ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്. ഇനിയും ഐറ്റംസ് വരും.

ശിവ :) ശ്രമിക്കുന്നുണ്ടേ.

അനിൽ :) ചോദിച്ചറിഞ്ഞിട്ട് വയ്ക്കും. അനിലിന് അറിയാമെങ്കിൽ പറഞ്ഞുതരൂ.

ആഷ :) നന്ദി.

പൊറാടത്ത് :)

നിഷാദ് :) ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതിൽ അല്ലേ സന്തോഷം.

അനൂപ് :) അനൂപിന്റെ പേരു എങ്ങനെ പറയും എന്നു ആരോടെങ്കിലും ചോദിച്ചിട്ടു പറയാം. തമിഴും തെലുങ്കും ഒറിയയും ബംഗാളിയും, ഗുജറാത്തിയും ഒക്കെ വരും കേട്ടോ.

Muneer said...

തമിഴ്, തെലുഗ്, ഒറിയ എല്ലാം ഇവിടെ ഉണ്ട്.. ദേ അങ്ങോട്ടും ഒന്നു നോക്കിയെ..

http://indianfood.indianetzone.com/1/glossary_food_items.htm

സു | Su said...

മുനീര്‍ :) ലിങ്കിനു നന്ദി.

Unknown said...

നല്ല കാര്യമാണ്

 
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.

Copyright 2006-2015 [സു | Su]